Verse 26: There is (Ex. 15:11; Ps. 86:8; Jer. 10:6) none like unto the God of (Deut. 32:15) Jeshurun, (Ps. 68:4, 33, 34; 104:3; Hab. 3:8) who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky.
[The rider of heaven, רֹכֵ֤ב שָׁמַ֙יִם֙] The one riding the heaven (Pagnine, Vatablus, Oleaster, Ainsworth); or, the one sitting upon the heavens (Oleaster). Riding is a sign both of honor, and of one hastening to help, Psal. 68:33, 34 (Ainsworth). That is to say, thy God dwelleth in heaven; in the revelation of His majesty He sits upon the clouds or the heavens, whence He hastens to bring help to thee (Vatablus).
Upon the heaven, i.e. upon the clouds, to succour thee from thence, by sending thunder and lightning upon thine enemies. See Psalm 18:7; 68:34, etc.
[Thy helper] Hebrew: in thy help (Ainsworth), or, unto the help of thee (Vatablus, Ainsworth, Oleaster).
[From His magnificence, וּבְגַאֲוָת֖וֹ שְׁחָקִֽים׃] And in His excellency (Ainsworth, Malvenda) (elevation [Oleaster], or, height [Cajetan]) the heavens (Oleaster, Pagnine, Cajetan), or, the clouds (Vulgate, Samaritan Text). Understand, either He rides upon the clouds (Ainsworth), or, He sits upon (Oleaster); or, the clouds rush off (Vulgate in Bonfrerius). Or, unto His magnificence, namely, for the manifestation of His glory (Ainsworth). In His magnificence; I repeat, He rides: πρόζευγμα/prozeugma (Piscator).
In his excellency, or, in his magnificence, i.e. magnificently, gloriously, and with great majesty as well as power.
Verse 27: The eternal God is thy (Ps. 90:1) refuge, and underneath are the everlasting arms: and (Deut. 9:3-5) he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them.
[His dwelling-place is on high, מְעֹנָה֙ אֱלֹ֣הֵי קֶ֔דֶם] [They refer it, 1. to the clouds.] Which (that is, ether, or the heaven) already of old (from the beginning [Chaldean], from eternity [Syriac]) is the dwelling-place of God (Tigurinus, thus Pagnine, Munster, Chaldean, Syriac, Oleaster). [2. To God.] The dwelling-place (Montanus, Vatablus, Ainsworth), or refuge, of him (Grotius), or of thee (Munster, Ainsworth) (supply, is, or shall be [Ainsworth], or may it be [Ainsworth, Piscator]: See Psalm 90:1 [Ainsworth]) the eternal God (Grotius, Munster, Ainsworth, Vatablus). I pray to God, that He would protect thee, O Israel (Piscator). קֶדֶם is πρὸ τῶν αἰώνων, before eternity, Psalm 55:19. For the Hebrews do not have a special word by which they express eternity, and so they make use of translation and circumlocution. Thus God is said to be the Ancient of days, Daniel 7 (Grotius). Others: the God of antiquity, or, the ancient God (Ainsworth). The God of antecedence, of the ages (certain interpreters in Malvenda). Or, the God in advance, that is, He protects him beyond, above (Malvenda). That is to say, God will be the protection of Israel, just as a cottage defends its inhabitants from injury by the heavens. מְעֹנָה signifies that little cottage that is made in the field or vineyards (Vatablus). Well do the Greeks render it σκεπάσει σε, it will cover thee. The Seputagint adds, Θεοῦ ἀρχὴ, the principate of God. But perhaps they wrote Θεὸς ἀρχῆς, the God of the beginning (Grotius).
[And beneath are the everlasting arms, וּמִתַּ֖חַת זְרֹעֹ֣ת עוֹלָ֑ם] And from underneath, or beneath (supply, are [Ainsworth]) the arms of eternity, or the eternal arms (Malvenda, Ainsworth, Vatablus); that is, Under Israel are the indefatigable arms, which hold him: that is to say, From the crown of the head to the sole of the foot the Lord diligently keeps all Israel (Vatablus). Under the arms of God, which shall support thee, thou shalt be forever; or, under the arms of eternity thou shalt be safe (Munster). Others thus: Heaven is His habitation, and yet beneath, in the world, He stretches forth His arms, that is, exerts His power (Onkelos in Munster, Tigurinus). Or, He extends His arms beneath, He is so immense (certain interpreters in Malvenda). Although He dwells in the heavens, yet He does not despise earthly things, but sends forth His arms into the earth, so that He might be near to Israel (Castalio). Under His arm forever (Samaritan Text). Below Him are the Kings of the world (Arabic). And beneath He shall sow the earth (Syriac).
Thy refuge, or, thy dwelling-place. Compare Psalm 91:1. Underneath, i.e. under thy arms to hold thee up, as my hands were once held up by Aaron and Hur. He will support and defend thee. Or the meaning is, Though he dwelleth on high, yet he comes down to the earth beneath to assist and deliver thee.
[And He shall say, Be thou brought to nought] Destroy thou (Pagnine, Piscator), that is, thy enemy (Piscator). He shall say, etc., that is, He will equip thee with a mandate and might to destroy him (Malvenda, Ainsworth, Vatablus).
Shall say, Destroy them, i.e. shall give thee not only command and commission, but also power, to destroy them; for God’s saying is doing, his word comes with power.
 Hebrew: בְעֶזְרֶךָ.
 גַּאֲוָה/excellency is derived from the verbal root גָּאָה, to rise up; שַׁחַק, dust or cloud, from שָׁחַק, to rub away or beat fine.
 That is, the verb is borrowed from the preceding clause.
 קֶדֶם can signify front, east, or aforetime.
 Psalm 55:19: “God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old (וְיֹ֤שֵׁ֥ב קֶ֗דֶם; ὁ ὑπάρχων πρὸ τῶν αἰώνων, in the Septuagint). Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.”
 That is, the principate of God will cover/protect thee.
 That is, the God of the beginning will cover/protect thee.
 Exodus 17:12.
 Hebrew: וַיֹּ֥אמֶר הַשְׁמֵֽד׃.