Verse 7: Forty years old was I when Moses the servant of the LORD (Num. 13:6; 14:6) sent me from Kadesh-barnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
Forty years old was I: see on Joshua 11:18.
[I reported to him what appeared true to me, כַּאֲשֶׁ֖ר עִם־לְבָבִֽי׃] Just as it was in, or with, my heart (Munster, Tigurinus, Montanus, Jonathan, Syriac); from the judgment of my mind (Masius, Grotius). What I plainly perceived: that is to say, of none sought I the favor, or feared the fury (Masius). I answered as I perceived in my mind, that is, the very truth (Vatablus, Malvenda); namely, that it is the best land, and to be obtained easily with the help of God (Bonfrerius). He implies that the other spies did not report entirely according to the truth (Estius); but spread fear among the people (Menochius). Now, in these words Caleb appears to allude to his name; כָּלֵב/Caleb signified according to the heart (Bonfrerius). Just as it appeared to me, or, just as knew (Piscator).
I brought him word again as it was in mine heart; I spake my opinion sincerely, without flattery and fear, when the other spies were biassed by their own fears, and the dread of the people, to speak otherwise than in their consciences they believed, as appears from Numbers 13:30-32; 14:36.
 Hebrew: בֶּן־אַרְבָּעִ֙ים שָׁנָ֜ה אָנֹכִ֗י בִּ֠שְׁלֹחַ מֹשֶׁ֙ה עֶֽבֶד־יְהוָ֥ה אֹתִ֛י מִקָּדֵ֥שׁ בַּרְנֵ֖עַ לְרַגֵּ֣ל אֶת־הָאָ֑רֶץ וָאָשֵׁ֤ב אֹתוֹ֙ דָּבָ֔ר כַּאֲשֶׁ֖ר עִם־לְבָבִֽי׃
 Here, the name כָּלֵב/Caleb is being derived from כּ, according to, and לֵב/heart, although it is more commonly related to כֶּלֶב/dog.